Однажды в крупном городе
Турист спросил прохожего:
- Вы не могли бы мне помочь?
Как далеко вокзал?
Куда он шел и верный путь -
Ну ничего похожего,
И местный житель, улыбнувшись,
Так ему сказал:
- Ну, если в этом направлении
Вы захотите двигаться,
То сорок тысяч километров
Предстоит пройти!
Но можно через пять минут
К вокзалу Вам приблизится,
В обратную лишь сторону
Желательно пойти.
...Забавный этот случай
Пусть даст подумать каждому
О своем личном, собственном
И жизненном пути,
Ведет ли он к Спасителю?
Пути другого важного -
Нет! Это путь к Прощению,
Спасению и Любви.
Ни интеллект, ни звания
Не скажут направления,
Успех земной и временный
Маячит впереди -
Десятки лет, часы и дни,
Короткие мгновения,
Но... боль и грусть осадком
Поселятся в груди.
Иисус Христос, Пришедший
От Бога и Зовущий:
- Ко Мне придите,
У Меня покой!
Единственный, Единый
И верный путь Дающий,
И Проходящий
этот
путь
с тобой.
Богданова Наталья,
Россия. Москва
Господь принял меня в семью Своих детей в 1999 году. Работаю врачом.
Несколько лет своими стихами говорю людям о любви Христа.
За все, что было, есть и, конечно, будет в моей жизни благодарю моего Спасителя! e-mail автора:bogdanova_n@list.ru
Прочитано 282 раза. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
Unpenitent, I grieve to state,
Two good men stood by heaven's gate,
Saint Peter coming to await.
The stopped the Keeper of the Keys,
Saying: "What suppliants are these,
Who wait me not on bended knees?
"To get my heavenly Okay
A man should have been used to pray,
Or suffered in some grievous way."
"Oh I have suffered," cried the first.
"Of wives I had the wicked worst,
Who made my life a plague accurst.
"Such martyrdom no tongue can tell;
In mercy's name it is not well
To doom me to another hell."
Saint Peter said: "I comprehend;
But tribulations have their end.
The gate is open, - go my friend."
Then said the second: "What of me?
More I deserve to pass than he,
For I've been wedded twice, you see."
Saint Peter looked at him a while,
And then he answered with a smile:
"Your application I will file.
"Yet twice in double yoke you've driven...
Though sinners with our Saints we leaven,
We don't take IMBECILES in heaven."